We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Despu​é​s de tanto (2014)

by Jaime Alejandro Yakaman

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Después de tanto 1994 Después de tanto rolar todo el día sin paz por esta ciudad en complicidad el cansancio y la lluvia se burlan de mi pero tengo que seguir arrastrando el sudor que lacera mi cuerpo impregnado de aroma senil. Después de tanto anhelar te das cuenta en donde estas y no sabes a donde vas y no sabes a donde vas Después de tanto rolar todo el día sin paz por esta ciudad quisiera borrar de mi mente este mal del asfalto veneno letal pero tengo que seguir, arañando la suerte, besando al la muerte que intenta apartarme de ti. Después de tanto anhelar te das cuenta en donde estas y no sabes a donde vas y no sabes a donde vas
2.
¡Áy!, cómo me duele el avión al despegarse mi pies del suelo, pienso en todo lo que se queda y en lo que se va en mi equipaje de mano, como un amuleto, secreto ritual que me rescata del riesgo llorar en una balada para aterrizar. Desde el rincón de lo sentimental la turbina emocional me hace notar que no hay marcha atrás y estoy subiendo Y desde abajo la ciudad se me despide como viéndome partir de dos en dos el corazón, de ida y vuelta, con el viento las palabras que se lleva y no se aguanta lo que siento, y hoy estoy en otro cielo en un avioncito de papel cada vez más y más lejos de lo que ayer fue. Pienso en todo lo que se queda y en lo que se va quedando conmigo como un amuleto, secreto ritual que me rescata del riesgo llorar en una balada para aterrizar... Suave y blandito y empezar de nuevo en un lugar distinto con la única razón que te mueve cada vez mas y mas lejos de lo que ayer fue. Pienso en todo lo que se queda. Pienso en todo lo que se queda. Pienso en todo lo que se queda en mi de ti.
3.
La manzana podrida (M y L Jaime Alejandro Cornelio Yacaman y Susana San José ) 2002 Sagar uztel bat ni naizela diote eta sagarrondo hobeagotik bota naute sagar onenak kutxa ez daitezen zakutik ateratzea neurririk hoberena. Me han dicho ya que mi ruta es la prohibida y hasta se rumora que soy mala, mala, mala, mala, mala, mala, mala, mala compañía. Y en esta fea vida de esquina en esquina, he tropezado con otras mas podridas Y dicen que mal de todos consuelo de tontos, Áy, pero es un placer el saber que somos mayoría. Podrida pero no jodida a que no lo olvidas. Dicen que soy, que tu eres, que somos... Diuen que sóc la poma podrida y ja m'han fotut fora dels millor fruiters per no contaminar les pomas bones treurem del cabaç, això deu ser la millor mesura podrida, però contenta que no lo ublidin diuen que sóc, que ets, que som... mala, mala, mala, mala, mala, mala, mala, mala companyía.
4.
El sol que se rompe en visiones malditas que se arrastran entre las sombras. La visión de tus ojos, la visión de mis ojos de la eterna promesa de tu reino en los cielos, que hay vida celeste después de mi muerte. Atado al pecado asesinando a humanos que pudieron ser mis hermanos. La visión de tus ojos, la visión de mis ojos. de la eterna promesa de tu reino en los cielos, que hay vida celeste después de mi muerte. Atado a una salvación que no existe tal vez, en el seo de mi alma perdido en la niebla. El sol que se rompe en poderosos malditos que se atascan como cerdos. La visión de tus ojos, la visión de mis ojos de la eterna promesa de tu reino en los cielos, que hay vida celeste después de mi muerte. El sol que se rompe en religiosos malditos de sepulcros podridos. La visión de tus ojos, la visión de mis ojos de la eterna promesa de tu reino en los cielos, que hay vida celeste después de mi muerte. Atado a una salvación que no existe tal vez, en el seo de mi alma perdido en la niebla. Hundido en la mierda. Hundido en la mierda sin poder salir, sin poder salir, sin poder ver la luz.
5.
Ella es la resistencia, la pura banda. Es Punk en la sangre. Escarificación de la vida con dolor, tristeza pero aguante. Ella es la herida de un sistema que todo lo rebota que todo lo arrebata Ella es un grito que dibuja en el cielo un sueño de esperanza. Ella es la resistencia, la pura neta, de lado de la tierra Ella resistencia de mi nación Luna guerrera, sabia naturaleza Ella es la Vero, la Vero, la Vero, la Vero, la Vero, La bero gure afari beroa. La mera mera, la compañera. La abanderada de la escuela que es la calle y que ondea en el hasta aquí, ¡ya basta! Va estallar, es una chispa pues. Ella es la Vero, la Vero, la Vero, la Vero, la Vero, la Verónica solidaria Ella es la Vero, la Vero, la Vero, la Verónica realidad Mujer mexicana que cruza la frontera, que muere todos los días en ciudad Juárez, desaparecida Mujer oaxaqueña, de Tlalpan, de Morga, Euskalerrikoa La que te espera en su cantón con la orquesta del corazón y la mesa puesta para toda la bandera Ella es la Vero, la Vero, la Vero
6.
Un sueño de noche, soñar es vivir, su mundo esta inyectado de ilusión. Caminos de magia, dulce despertar, fantasmas que de la mano la llevarán a un viaje sin retorno a la felicidad y el vuelo levantar. María, María del sol María de mi corazón ¿Dónde estás? La luz del sol ilumina su ser y refleja en la inocencia de su niñez que se siente atrapada e intenta salir. Ella solo quiere volar a un viaje sin retorno a la felicidad y el vuelo levantar. María, María del sol María de mi corazón, ahahaha. María, María del sol María de mi corazón ¿Dónde estas?
7.
Mueren flores en esa ciudad la desgracia está llorando su desierto ahí donde Juárez cubrió de cruces rosas sobre negro paisaje desolador por aquella ruta sin regreso Calles rotas de silencio donde la injusticia hace su nido se estremece el corazón al pensar que la inocencia se marchita en una fábrica de dolor. Por que ella nunca mas volvió Alma, Rosa, Esperanza, delicada flor que me arrancó una tarde fronteriza Maquiladora de miedo, ¿Dónde estarán ahora? Llueven lagrimas sin respuesta y encada ofrenda hay una herida abierta que no olvidará Maquiladora de miedo, ¿Dónde estarán ahora? Llueven lagrimas sin respuesta y en cada ausencia, una herida abierta que no aguanta mas y grita basta, ¡ni una más!
8.
Que grande es el vació que se queda en la ciudad cuando tocan despedidas de unos compas que se van... pero quedando en lo profundo como tan buenos momentos compartiendo chela y risas por la ria de Bilbao No será lo mismo Atlacomulco Zaharra ya no será igual No será lo mismo sin esa mirada frente en alto a la hora de brindarte un taco solidario como gesto de sinceridad. No estoy triste, no es mi llanto, es la cebolla que voy cortando en el camino para sazón del destino y este nudo en la garganta es un gargajo de nostalgia que se pasa con un traguito de esperanza y digo que: total si es para bien me alegro y deseo que les vaya bien chido, queles vaya bien chingón que les vaya bien chido Despedida no le doy nos volvemos a topar con una canción de Silvio para desentonar Despedida nos les doy, nos volveremos a encontrar en cualquier rincón de Euskal herria y conectados en Skype No será lo mismo Atlacomulco Zaharra ya no será igual No será lo mismo sin esa mirada frente en alto a la hora de brindarte un taco solidario como gesto de sinceridad. No estoy triste, no es mi llanto, es la cebolla que voy cortando en el camino para sazón del destino y este nudo en la garganta es un gargajo de nostalgia que se pasa con un traguito de esperanza y digo que: total si es para bien me alegro y deseo que les vaya bien chido, que les vaya bien chingón que les vaya bien chido Para Julio Lagartijo, para Ivonne, con amor para Mictlan. Próximo destino, los vamos a extrañar Que les vaya bioen chido que les vaya bien chingón
9.
Sin retrato no hay contrato no me tratan sin contrato tengo trato si hay contrato, sin contrato no hay retrato. Solo trato que me traten como tratan al retrato Solo trato que vos veas que me tratan de borrar. Nos quitaron nuestros ratos no cumplieron ningún trato maltrataron nuestros trotes se llevaron los retratos Sin retrato no hay contrato no me tratan sin contrato tengo trato si hay contrato, sin contrato no hay retrato. Solo trato que me traten como tratan al retrato Solo trato que vos veas que me tratan de borrar. Nos quitaron nuestros ratos no cumplieron ningún trato maltrataron nuestros trotes se llevaron los retratos Y hoy brotamos como ratas y trotamos como potros pasaremos todo el rato retratando la verdad pasaremos todo el rato retratando la verdad pasaremos todo el rato retratando la verdad
10.
Azken hitzak lau paretari garraxia edo hitz goxoa izan litekeena, guztiekin geratu nahi dut. Otsailaren lauko hotzak eman zion hasiera, atea irekitzearen kemena, ta geroztik gaurdaino ta geroztik gaurdaino egunero irekitzearen itxaropena Y si hablaran las paredes dicen y si hablaran todas las de esta casa, que silencios tantos sueños que no tontos, tantas risas y las discusiones rompecorazones, pero también de risa casi ensordecemos y hablarían y hablarían como anciana que no para de hablar de pequeñas y grandes batallas lo que somos día a día proyectos, frustraciones, de amor y de odio que casi es lo mismo, de viajes de gentes, la compra que se hace. De lo que se ama y no se vende. De lo que se ama y no se vende. Ta kontatuko lukete zaharrek moduan mila muxu ikusi dituztela, ta lagun begira da... Gau iluneko dardarak, lehio osteko kotxeak, zaunkak eta hutsaren osteko mendeku nahiak lo esineko gabak...hori, hori ere lagun! Edo gosari moskorrak, merienda goxoak, zembat usain berri! Atso zaharra bizipenez berri. Lau pareta eskerrez eztanda egitear, bakoitzak utzi duenarekin ase, ikasi dugunagaitik, ondokoari erakutsi sikiera botatako bareengaitik edo Artzaien opariengatik Joanararaziak joan zirenak bagoazenak eta daudenak pasatakoak pasatakoak pasatakoak... ehun ta hiruko loreak edo ehun ta hiru koloreak. Kolorez jantzi nauzuelako, usainez zipristindu bizitzaz bete. Ehun ta hiru koloreei margotzeke ditugun Ehunta hiruko loreei. Las 103 flores los 103 colores traducción Las ultimas palabras a cuatro paredes podrían ser un grito o un susurro Quiero quedarme con todxs. El frio del 4 de febrero le dio el comienzo al valor de abrir la puerta y desde entonces hasta hoy y desde entonces hasta hoy la esperanza de abrirla todos los días. Y si hablaran las paredes dicen y si hablaran todas las de esta casa, que silencios tantos sueños que no tontos, tantas risas y las discusiones rompecorazones, pero también de risa casi ensordecemos y hablarían y hablarían como anciana que no para de hablar de pequeñas y grandes batallas lo que somos día a día proyectos, frustraciones, de amor y de odio que casi es lo mismo, de viajes de gentes, la compra que se hace. De lo que se ama y no se vende. De lo que se ama y no se vende. Y contarían, como las ancianas que han visto mil besos y miradas de amigos, temblores en la noche. Los coches detrás de la ventana, ladridos y ganas de venganza después del vacío. ¡Que de noches sin poder dormir Eso también amigx! O desayunos de borrachera Ricas meriendas ¿Cuantos olores nuevos? La anciana rejuvenecida por las vivencias Cuatro paredes llenas de agradecimientos cada uno satisfecho con su que hacer. Por lo que hemos aprendido y enseñado. Aunque sea por las risas o por los regalos de Artzai. Lxs que tuvieron que marcharse Lxs que se fueron Lxs que nos vamos y lxs que están. Lxs que han pasado Lxs que han pasado Las que hemos pasado... las flores del 103 o los 103 colores. Por que me habéis vestido de color, salpicado de colores y colmado de vida. A las flores del 103 y los 103 colores que tenemos por pintar. lxs 103 flores
11.
A C#m7 F#m7 Estoy como la cigarra Bm7 E viendo el transitar de las hormigas A C#m7 F#m7 mientras todo se derrumba en mi nariz Bm7 E y el espejo se me encaja en esta voz A C#m7 E Estoy imaginándome tu espalda, F#m7 Bm7 E punta de navaja entre el índice y la nada A C#m7 F#m7 Miro a través de los cristales, Bm7 Bº E A C#m7 se levanta un gato negro y su figura vierte oscuridad F#m7 Bm7 Bº E avanza, se divierte, entra en calma y al final zumban las alas A C#m7 F#m7 Bm7 Bº E de una mosca en mi nariz A C#m7 F#m7 La luz danza fumigada Bm7 E al compás de musas y fantasmas A C#m7 F#m7 cementerio de sonrisas, luto gris Bm7 Bº E y el corazón silbando melodías de vez en cuando A C#m7 F#m7 Miro a través de los cristales, Bm7 E A C#m7 se levanta un gato negro y su figura vierte oscuridad F#m7 Bm7 E avanza, se divierte, entra en calma y al final zumban las alas A C#m7 F#m7 de una mosca en mi nariz Bm7 A C#m7 Bm7 Dm A ¿Quién compartirá la historia de payasos, fantasías e ilusiones E F#m7 E al filo de este faro entre la urbe? Bm7 A C#m7 ¿Quién remendará un retazo de canciones? Bm7 A E F#m7 E Si te vas, ¿Qué luna esperará? C#m7 F#m7 Miro a través de los cristales, Bm7 E A C#m7 se levanta un gato negro y su figura vierte oscuridad F#m7 Bm7 E avanza, se divierte, entra en calma y al final zumban las alas A C#m7 F#m7 E de una mosca en mi nariz A C#m7 F#m7 E de una mosca en mi nariz A C#m7 F#m7 Bm7 Dm Bm7 E A de una mosca en mi nariz
12.
E F#m Mi bandera es ropa en los tendederos A B7 C#m7 B7 Mi himno nacional una rola de Rockdrigo González E F#m Mi patria es el cantón en el que habito A B7 E B7 El barrio la baldosa que a diario piso A Ab No tengo religión pero creo en el amor C#m7 F#m C#m7 Ab Y mi vocación es de soñador con idioma de canción A Ab Voy sin propiedad, no soy de nadie C#m7 F#m B7 E B7 Sólo tengo esta guitarra que donde quiera me acompaña sin saber a dónde voy. A / E A / E/ C#7 / F# m / B7 / E A Ab No soy marinero, soy hijo de la gran ciudad C#m7 F#m C#m7 Ab con un corazón arrullado por el cantar de las sirenas A Ab Crecí entre la mudanza, un nómada soy. C#m7 F#m B7 E F#m Mi oficio es de pintor de brocha gorda y a pincel me pinto de colores A B7 C#m7 B7 Doy la vuelta a la rotonda de esta ruta inoportuna E C#m que hace gestos, crudo cruel documental F#m apestosa realidad que me corta las alas A Am E C#7 y me planta su mala cara en lo más profundo de mi ser F#m B7 E B7 chocando contra la barrera de tanta injusticia A No soy de aquí ni soy de allá, Ab No sé cuál es mi lugar C#m7 F#m pero tengo la noción de que contigo acá C#m7 Ab me da lo mismo A Tengo suerte, estoy aquí Ab cuento contigo C#m7 mi título es de canción, F#m B7 E ejercicio para sentirm e vivo, C#7 F#m B7 E en este siglo donde todo baila en el vacío, C#7 F#m B7 pero yo insisto A Am E C#7 porque siempre habrá un motivo F#m B7 E para mantener la llama encendida C#7 F#m B7 E Y viva en tu sonrisa.
13.
Quique, poeta maldito, se fue a dar la vuelta con la calaca tilica y flaca de la que nadie se escapa Quique, maldito poeta, tiró la maleta, colgó los tenis en el callejón bailó el fandango del adiós Adiós, adiós Toluca no te olvides de aquella escritura automática mente romántica y lúcida al frente de alguna gran celebración Adiós, adiós Toluca no me olvides entre tequila y prosa carnaval, verso estrofa, escupe y florece una maldición hojas sueltas por aquí hojas sueltas por allá Un cuaderno en libertad circulando esta y andará rondando todavía por ahí Quique colega, se piro en bicicleta con su clavera al fondo de la tierra, cerro la persiana, bajo la escalera, apago la vela y se piró pa´l otro patio. Quique poeta nos dejo una gran tristeza pero estoy seguro que en alguna juerga le estará pintando sus cremas a Dios... Adiós, adiós Toluca no te olvides de aquella escritura automática... Adiós, adiós Toluca no me olvides entre tequila y prosa carnaval... Adiós, adiós Toluca no me olvides Adiós, adiós Cuando yo me vaya Toluca no me olvides, no.

about

Disco de canciones en solitario con voz, guitarra y armónica con las colaboraciones de Francisco Barrios el Mastuerzo en A través de los cristales y Aintzane Ibarlucea Aguirre en Luna guerrera y Ehun ta Hiru Ko-Loreei.

credits

released June 17, 2014

Producción: Jon García Gómez, Jaime Alejandro Yakaman y José Tello
Grabado y mezclado en Zaramillo, Bizkaia en 2013 por Jon García Gómez (Txo Músika Elkartea), excepto A través de los cristales, grabado en La Botika Estudio Coyoacán, México DF, por Josué Vergara en 2013.
Máster: Uraitz Soubies Chico

license

all rights reserved

tags

about

Jaime Alejandro Yakaman Spain

Músico y artista plástico (México DF 1975). Vive en Bilbao

contact / help

Contact Jaime Alejandro Yakaman

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Jaime Alejandro Yakaman, you may also like: